仙台でイタリア語の講座

イタリア語ごを学びたいなら
新講座
曜日 11時~ 入門初級
曜日 19時~ 入門初級
他の時間・曜日についてはご相談ください。
月に4回9600円

プライベートレッスン

11時から20時まで
60分 3500円~

レベルチェック・体験レッスン  30分~ 無料

イタリアへの旅行アドバイサー
計画、ホテル・美術館・電車の予約、翻訳。


お問い合せは: メール    Tel:070-4028-0739
気楽にご相談ください!
CIAO !!
by 仙台でイタリア語 イタリア語教室 イタリア語講座 イタリア語会話

笑いながらイタリア語を覚えましょう 22 仙台でイタリア語 レッスン 講座 会話

Ciao, Eccovi una nuova barzelletta!
 
ーまた飲んだ!
ー違うよ、お母さん。誓うよ!
ーお父さんだよ!
 

😄CIAO!😄
by 仙台でイタリア語  イタリア語 レッスン・講座・会話

歌いながらイタリア語を覚えましょう 「La notte」 仙台でイタリア語、レッスン・講座・会話・教室

Ciao
Eccovi una nuova canzone da ascoltare, guardare e cantare.
Ciao 今日も 聞こえる、見られる、歌える歌を紹介します。
Il titolo è "La notte" yakan. Il nome della band è Veeblefetzer.
題名は「夜間」でバンドの名前は「ヴィーヴルフェッツェル」
Anche questa volta ci ho messo i sottotitoli perciò provate a cantarla.
今回も字幕をつけたので歌ってみてください。
Ciao!

by 仙台でイタリア語

笑いながらイタリア語を覚えましょう 20 仙台でイタリア語 レッスン 講座 会話

Ciao
Eccovi una nuova barzelletta!
給料日
その月の残りの日...
by 仙台でイタリア語  イタリア語・レッスン・講座・会話

イタリア語の早口言葉 1 仙台でイタリア語 イタリア語 レッスン・講座・教室

Ciao

早口言葉はイタリア語で”scioglilingua”(発「shoyylingwa」)と言います。
早口言葉は外国語の発音の楽しくていい練習です。
今日の scioglilingua は:
Tre tigri contro tre tigri」.

そんなに大切でわないけど意味は「[虎三頭対虎三頭」です。


では5回続けて間違わないで言ってみましょう。
正しい発音の確認のためにビデオを見てください。

Ciao!

by 仙台でイタリア語 イタリア語 レッスン・講座・教室

笑いながらイタリア語を覚えましょう 21 仙台でイタリア語 イタリア語 レッスン・講座・教室

Ciao
Eccovi una nuova barzelletta.

-腕に私の誕生日の入れ墨をした!
-愛しているから。
-それに忘れないように
-そんなことないよ!(ばかなことを言うな!!)
-...サーラ

tatuarsi: 入れ墨をする
sciocchezza: くだらない・馬鹿なこと・話・事件、ちょっとだけのお金、軽い怪我


by 仙台でイタリア語 イタリア語 講座 レッスン 教室

笑いながらイタリア語を覚えましょう 20 仙台でイタリア語 レッスン・講座・教室

Ciao!
Cominciamo il 2019 ridendo!.

ー俺のジャケットを持ってて。
ーでも...あなたは, 塗れるでしょう。
ーいいえ、心配しないで。僕は傘を持っているんだ

by 仙台でイタリア語

BUON 2019!

Tanti auguri per il nuovo anno!


by 仙台でイタリア語

歌いながらイタリア語を覚えましょう 「Che cosa devo fare」 仙台でイタリア語 レッスン・講座・授業

Ciao、oggi vi presento una canzone del l2016 dal titolo "Che cosa devo fare" 「どうすればいい」。Il cantante si chiama dente.
Buon ascolto!
Ciao!
皆さんこんにちは、今日は「Che cosa devo fare」 (どうすればいい)という歌を紹介します。2016年の歌で歌手は「Dente]という。
字幕も一応の翻訳もあります!
聞いて歌って見てください!




by 仙台でイタリア語 イタリア語 レッスン・講座・教室

笑いながらイタリア語を斧えましょう 19 仙台でイタリア語 講座・レッスン・教室

CIAO!!
Una nuova barzelletta per voi!


「ダーリン、準備できたか?」
「いいえ、靴を見つけれないので...」
by 仙台でイタリア語

歌いながらイタリア語を覚えましょう。「Non è francesca」仙台でイタリア語 レッスン・講座・教室

Ciao!
Lucio BattistiのNon è Francesca」は1969年の歌なんですけどいつ聞いても感動する歌です。
恋人のFrancescaは他の男の人一生に見られたと言われたけどそれは本当だと認められない男の人の言葉です。
あの女はNon è Francesca (私の)フランチェスカではないと彼はは言い続けます。
字幕あるので(悲しい声で😄)歌ってみてね!
Buon Ascolto.


by 仙台でイタリア語

笑いながらイタリア語を覚えましょう 18 仙台でイタリア語 レッスン・講座・教室

Ciao!
Anche oggi una barzelletta!

ー昨夜、ありがとうございました。とても楽しかった。
ーでも、昨夜は会ってない。
ーそのとおりだ。

CIAO!!!
by 仙台でイタリア語 イタリア語レッスン・講座・教室

笑いながらイタリア語を覚えましょう17 仙台でイタリア語 イタリア語レッスン・講座・教室


Ciao!Eccovi una nuova barzelletta!


「軽く腰が痛くてGoogleで症状を調べることにした。
妊婦だ!


by 仙台でイタリア語 イタリア語レッスン・講座・教室。

ビデオレッスン「Da bambina abitavo qui」仙台でイタリア語 レッスン・講座・教室



Ciao Eccovi la video-lezione "Da bambina abita qui".
Guardate, ascoltate e...RIPETETE!
Ciao!

by 仙台でイタリア語 イタリア語レッスン・講座・教室

歌いながらイタリア語を覚えましょう 「Piove」 仙台でイタリア語 講座・レッスン・教室

Ciao
Oggi vi presento la canzone "Piove" de "Il lungo addio"
una canzone un po' triste un atmosfera di fine estate.
Buon ascolto 
チャオ!今日は紹介する曲は 「Piove」 (雨が降っている)です。
バンドの名前は「Il lungo addio」。
夏の終わりの寂しさについての曲です。
ちなみに「Il lungo addio」は レイモンド・チャンドラーの小説「ロング・グッドバイ」のイタリア語の翻訳です。



by 仙台でイタリア語

ビデオレッスン 「Come mi sta?」仙台でイタリア語 イタリア語 レッスン 講座 教室

Ciao
Eccovi la video-lezione : "Come mi sta?"
 Buona visione e buono studio!
Ciao


by 仙台でイタリア語 イタリア語 レッスン・講座・教室

笑いながらイタリア語を覚えましょう 仙台でイタリア語 レッスン 講座 教室

 Ciao!
Eccovi ua nuova barzelletta! 
「母さん、今夜、ライブに行っていい?」 
「いいよ!でも拍手に注意して!」




by 仙台でイタリア語 

歌いながらイタリア語を覚えましょう 16 仙台でイタリア語 講座 レッスン 教室

CIAO!!!
La canzone di oggi si chiama "I mondiali del `18" della band "la Municipal"
今日は紹介したい曲は 「(20)18年のワールドカップ」バンドは「ラ・ムニチパール」です。

もちろん、悲しい歌です。😀


歌詞

Mi sono accorto di esser morto da un pezzo
Da quando andavo giù alle suore al convento
Sempre costantemente fuori dal tempo
Le mani grandi e i discorsi nel sonno
Quando bastavano i cartoni sul 7
L'albero azzurro e le videocassette
A morte i traditori e il principe Giovanni

Mi sono accorto che sto male davvero
Non preoccuparti, non è nulla di serio
Sentirsi preso in causa al telegiornale
Quando si parla di disoccupazione
Del fatto che non ci si vuole sposare
Dei figli che non si vorrebbero avere
Abbasso gli stranieri e gli italiani veri

Mi sento vecchio quando leggo il giornale
E poi la sera se ti chiedo da bere
Che già sappiamo dove andremo a finire
Sì lo sappiamo dove andremo a finire
Nelle periferie a tagliarci le vene
O a fare finta di capir le partite
A ricordarci che non siamo più uguali
E che quest'anno non andiamo ai mondiali
Ma resterò con te

Mi sono accorto che mi manca davvero
Son dodici anni e non è nulla di serio
Da quando battevamo i tedeschi a Dortmund
Che ancora piango per le corse di Grosso
Che cosa c'è rimasto di tutti questi anni?
Dei chili in più e tanti meno capelli
A morte i sognatori che non calciano i rigori

Mi sento vecchio quando leggo il giornale
E poi la sera se ti chiedo da bere
Che già sappiamo dove andremo a finire
Sì lo sappiamo dove andremo a finire
Nelle periferie a tagliarci le vene
O a fare finta di capir le partite
A ricordarci che non siamo più uguali
E che quest'anno non andiamo ai mondiali
Ma resterò con te
A far finta di venire in due

E non mi porta di chi segna
Per lei che è chiusa in chissà quale stanza
Ed io la cerco dentro ogni barista
Nei peggiori bar della provincia
Mentre l'estate si avvicina
La penso ancora ogni mattina

E non mi importa di chi segna
Per me che son rimasto a Italia-Francia
Proprio quest'anno che ne faccio 30
Quest'anno tiferò l'Islanda
Oh, proprio quest'anno che ne faccio 30
Quest'anno tiferò l'Islanda 



by 仙台でイタリア語 イタリア語レッスン 会話 講座 教室

笑いながらイタリア語を覚えましょう15 仙台でイタリア語 レッスン・講座・教室・

Ciao!
Che caldo questa estate!
Vorrei andare al mare tutti i giorni!
Allora eccovi una nuova barzelletta!
 
好きなようにしてよ、コリンナちゃん、でもね、ファーストデートとしては、ちょっとやりすぎだと思うよ。


by 仙台でイタリア語 イタリア語講座・レッスン・教室

笑いながらイタリア語を覚えましょう 14 仙台でイタリア語・レッスン

Barzelletta sui mondiali di calcio!


「ワールドカップ始まったよ」 他の人々 (他の国の人々) 我々(イタリア人達)

 Ciao!!!!


by 仙台でイタリア語 イタリア語レッスン・講座・教室

笑いながらイタリア語を覚えましょう 13 仙台でイタリア語・レッスン・講座・教室

 Ciao!
Eccovi una nuova barzelletta!


「スープに髪の毛一本があった」ってどいう意味か?あなたはこの上に髪の毛が見えるか?
 
CIAO!!!!

by 仙台でイタリア語 イタリア語レッスン・講座・教室