仙台でイタリア語秋の講座

イタリア語ごを学びたいならこの秋こそ!




曜日 11時 入門・初級
曜日 14時 入門・初級
曜日 18時 入門・初級
4回 9600円
他の時間・曜日に勉強したい方も


プライベートレッスンは 
1時間 3500円


お問い合せは:
メール
tel:070-4028-0739
気楽にご相談ください。

CIAO !!
by 仙台でイタリア語 イタリア語教室 イタリア語講座 イタリア語会話

(迷信に信じる)イタリア人に贈ってはいけないプレセント cosa non regalare a un italiano (superstizioso)

Ciao
迷信を信じるイタリア人は多いです。
そういうイタリア人に贈ってはいけないプレセントいくつかあります。
  1. Spille 
    ブローチと他の針のある物 (痛みを呼ぶから)
  2. Forbici
    ハサミとナイフ(きずなを切るから)
  3. Fazzoletti
    ハンカチ (涙を呼ぶから)
  4. Scarpe
    靴 (離れるから)
  5. Ombrelli
    傘 (雨を呼ぶから)
  6. Perle
    真珠 (不運を呼ぶから、特に若い女の人に)
  7. Portafogli e salvadanai
    .財布か貯金箱を贈るならば中にコインを入れなければいけません。 (いつもお金でいっぱいになるように)

万が一こういう物プレセントされたらどうすればいいんでしょうか?
その時はプレセントをくれた人にコイン一枚を上げましょう。そうすればもらったプレセントを買ったことになるのでジンクスはなくなるそうです。

プレントを決めるのは難しいですね?

by 仙台でイタリア語

ドラえもんはイタリア語ペラペラだ



Ciao

ドラえもんはすごい猫だね。イタリア語もペラペラだ。

下記の表現は聞き取れましたか。

「Come va?」 「元気?」

 「Povero me」 「かわいそうな私」

「Che cosa ne pensi?」 「どう思う?」



Ciaooo



by 仙台でイタリア語

勘違い 第一

「皆さんありがとう。でもね、「マリア」って「マリファナ」じゃなくて「聖母マリア」という意味でしたよ。」
(イタリア語のスラングで「マリファナ」は「マリア」とも呼ばれています。)
by 仙台でイタリア語

朝飯前

Ciao,
イタリア語で「朝飯前のこと」を何と言うか知っていますか?
  1. Facile come bere un bicchier d`acqua」 (水を一杯飲むように簡単)
  2. E` un gioco da ragazzi
    (子供の遊びだ)
Giulio_del_Torre_Seifenblasende_Kinder_1906










By 仙台でイタリア語

要らない食べ物。

Ciao,
今日は要らない食べ物のメヌを紹介します。
  1. Pizza ピザ  「つまらない、面白くない」という意味になります。
     questo film e` una pizza (この映画はつまらないです。)
  2. Minestra riscaldata 再び温めたミネストラ 
    「二番煎じ・繰り返されて新味のないもの」
  3. Castagne dal fuoco
    「togliere le castagne dal fuoco」は日本語の「火中から栗を拾う」に当たります。
  4. Patata bollente 湧いているじゃがいも 
    イタリア語で「トラブル」と言う意味で使われています。
  5. Cavolo a merenda おやつにキャベツ 
    「何も関係ないもの」という意味です。

by 仙台でイタリア語

面白い落書き graffiti divertenti

 Ciao
イタリア人は落書きが大好きです。私も大好きです。
何のことが壁に書かれているかというと一番多いのは恋愛ので次、スポーツ、政治、人生についてのメッセージも多いですね。
では、ちょっと面白い落書きを紹介します。


「バイバイママ、バルに行って来る。」

「壁が新しいよ。落書きしないでよ。」

「知らない人から夢をもらわないで。」
「ベッドで朝食がほしいか?台所で寝なよ!」
「なんて綺麗な壁だ!」


「お前は本当に美人だ。欠点が一つだけ。お名前はフィリッポだ!」(フィリッポは男の人の名前です)


「本物の男は脱毛しないよ!」



by 仙台でイタリア語

モナ・リザ la gioconda.

Ciao
ダ・ヴィンチの傑作「モナ・リザ」イタリア語で la gioconda (ラ・ジョコンダ)とも呼ばれていると知っていましたか。
ご主人の名字は「Giocondo」だったからです。
ちなみに 、イタリア語でgiocondoは愉快な(人)という意味があるので la giocondaは「愉快な女」という意味にもなるのです。

Ciao





by 仙台でイタリア

イタリア語の諺 「庇を貸して母屋を取られる」

Ciao
イタリア語で「庇を貸して母屋を取られる」は何と言うか知っていますか?

Gli dai un dito e si prendono il braccio! 

(指を一本上げると腕まで取られる)

Capito? 指に気をつけて!
Ciao




 
by 仙台でイタリア語

il riso fa buon sangue 22


 Ciao
 eccovi una barzelletta:

 






















L`avete capita?  Ciao



by 仙台でイタリア語